Previous Entry Share Next Entry
И снова про Гарри Поттера
harry potter
nika_ru
Ну что, соскучились? Ну тогда последний раз про Гарри Поттера. Я прочитала, ага. Уже давно, ага. Но там без спойлеров.

Еще до выхода книги мы обсуждали, почему evka не читает Гарри Поттера и она сказала такую фразу: "Не люблю сказки, люблю детективы". После чего я погрузилась в нирвану и там ко мне пришло озарение: начиная с четвертой книги, Гарри Поттер - это же детективы практически в чистом виде. Именно от детектива ждут, что выстрелят все ружья, именно детективы должны объяснить все, что случилось до этого, в конце книги, с той только разницей, что гадают не кто убийца, а кого убьют.
Первые три книги и правда напоминали детские сказки, добро с неизменным успехом побеждало зло без каких-либо потерь для себя. Потом, видимо, Роулинг поняла, что на взрослых можно сделать гораздо больше денег, изменила концепцию и стала хлопать в каждой книжке любимых героев. Народ плакал, ругался, ненавидел Роулинг... и шел за очередной книжкой.
От седьмой книжки ждали слишком многого. Слишком многое она должна была завершить, подытожить, разъяснить и открыть. Могу сказать, что Роулинг справилась с этой задачей на 9 баллов из 10! Да, остались некоторые моменты из прошлых книг, которым в седьмой книге не нашлось места. В сообществе chto_chitat даже ветку создали: а что, неужели Роулинг не рассказала в седьмой книге, откуда у Дамблдора шрам в форме карты лондонского метро? В общем, если вы ждете, что вам разъяснят каждую мелочь, которая происходила на протяжении предыдуших семи книг, то нет, чтения не для вас. Примерно того же самого мне чуть-чуть не хватило в "Веронике Марс", когда не все маленькие детальки вдруг предстают в конце в новом виде. С другой стороны, никто и никогда не рекламировал Гарри Поттера как крутой детектив. А для книги своего особого жанра - вполне позволительно.
Гарри Поттер - ни хрена не детская книга. В Интернете писали, что книга для детей от 9 лет. Ага, щаз! Я не уверена, что 9-летний ребенок разберется во всех тонкостях Повелителей суперпалок, правил волшебного мира и отношениях героев без пол-литра. А поскольку пол-литра детям давать нельзя, то выводы делайте сами.
Я сама всегда говорила, что Гарри Поттера лучше читать на английском. И тайком открывала перевод, потому что одолеть много-много страниц на английском у меня не хватало сил (мне стыдно, да, я ж переводчик). Так что седьмая книга стала первой, которую я от начала и до конца прочитала на английском. Ну что ж, я повторюсь: Гарри Поттера лучше читать на английском. У Роулинг какое-то волшебное построение фразы, магические сравнения, метафоры, шутки, при попытке представить их на русском языке мне делается дурно: или сильно вольный перевод, или обаяние может потеряться.
И вот теперь мне немного грустно. Потому что столько лет ожидания новых книжек закончились. Потому что добро победило зло и продолжения не будет. Мне все равно, напишет Роулинг еще книги или нет. Для меня это конец. Конец сказки. Конец детектива. Неважно. У меня светлая грусть. Когда расстаются с любимыми на высокой пронзительной ноте, грусть всегда - добрая и светлая.

  • 1
если детектив это когда обязательно убивают какого-нить положительного героя, то ладно, с четвёртой книги оно пошло, но по моим меркам прям с первой книги. вот
потом опять, про ВМ и ГП. я считаю что все детали подобраны и разъяснены исключительно, за исключением эпилога в котором слишком мало про всех остальных, закруглила она всё прекрасно. и в ВМ тоже все узлы завязывали, я настаиваю, за это я ВМ и полюбила!
(ничё не навязываю)
и ты кстати же шестую почти прочитала на английском, она же пошла в итоге, да?:) на английском круто читать!:)

Если детектив, то убивают в начале книжки и потом всю книжку ищут, кто же это. А тут убивают в конце книжки, все равно не по-детективному.
Я считаю так: если людям не все понятно с первого или даже второго раза, то значит, недостаточно ясно. Вот даже с вытаскиванием меча из шляпы: раз народ задает вопросы а че? а как? а почему? значит, это не так уж и очевидно было. Или с палками тоже фигня получается: палка и право на нее, получается, передаются независимо друг от друга. Где об этом в тексте? нет об этом в тексте. Хотя это не такая уж и очевидная вещь.

Я шестой книги прочитала 10 глав, потом прочитала всю на русском, а сейчас прочитала 19 глав на английском. Но все равно не считается, ведь я на русском читала ее.

первое прочтение только на английском, потом можно уже на любом - только прикольно
эх если я ничего больше сегодня-завтра делать не буду, то дочитаю к вечеру, на английском дольше, но это растягивает удовольствие :)

На английском хорошо читается. Первые главы немного привыкаешь к языку, а потом уже как по маслу все идет. Последние сто страниц - вообще столько экшена, что невожможно оторваться.

По-английски еще много где случается непереводимая игра слов (да-да, и имена тоже имеют смысл). По-русски я вообще не читала, только пробовала. Плевалась какое-то время и перестала :)))

А спойлер был! Нам только сегодня книженция пришла...

Про имена у меня сестра писала доклад на школьную научную конференцию (на примере третьей книги). Сейчас зацитирую. :)
В английском тексте - 56 мотивированных имен собственных, в русском - 33.

а спойлер какой? что добро победило зло? :)

Насчет читать ин инглиш и стиля, всё верно. Перед тем как мне добрый человек прислал HP&DH, другой добрый человек прислал их же, но еще до официального выхода книги. Я насторожилась и не зря - мало того что бред, так и написано как попало. Совсем непохоже на стиль автора. Открыла потом подлинник и заценила стиль и качество :)

Я поняла, что я старушко, потому что меня в ГП совершенно не трогают детишки во главе с Гариком, а вот взрослые... Моё слабое женское сердце просто разрывается от сочувствия к сложной судьбе Снейпа, хнык!

Ты же мать!!! Тебе должны нравится детишки!!!!

Так ты переводчица, а-а-а... А то меня совесть замучила - почему это Верочко читает по-английски, а я не могу?! ))))))))

По диплому я училка русского, литры и английского. Но судьба закинула работать переводчиком. Вот.

а юзерпик твой и правда чем-то на меня смахивает :))

ГП - не детская книга, потому что читатели, по замыслу автора, должны взрослеть вместе с героями. Это роман воспитания в самом широком смысле слова. Target audience 7го тома - 15-18-летние, с формирующимся уже мировоззрением и приученными работать (все той же Роулинг) мозгами.
Обсуждать стоит не вопрос "детская-недетская" и какой ей рейтинг ставить - PG или уже R - а, собственно, ЧТО вся эта история воспитывает.
Вот тебе пост толкового человека на поразмышлять:
http://expellearmus.livejournal.com/129101.html

Ну вот моей сестре сейчас 18, первые книги она читала просто взахлеб, это просто наваждение было: Гарри Поттер, Гарри Поттер. (у нас еще культовая песня была в семье, Розембаума: И Гарри Поттер на метле и значит мы живы!) А потом она так шестую и не прочла. Пятую я ее заставила прочитать прошлым что ли летом, а за шестую она так и не взялась. Нет, конечно, одна сестра - это не статистика, но она ведь вроде самая что ни на есть целевая аудитория, ан нет же, отпустило. Но сплошь и рядом фанатеют 20-летние и старше.
Про роман воспитания согласна, но получается, что роман какой-то одноразовый. Как его будут читать будущие поколения: читать по роману в год и потом "дорастать" до следующего? Или сначала вырастать до 15-18, а потом только читать?

Невилл и Луна? НОУ УЭЙ!!!!

Пойду запощу в наше прекрасное сообщество :)

ну в принципе информация не такая уж и важная, кроме того, что Гарри таки стал мракоборцем, мне кажется, это было очень важно упомянуть в эпилоге, ведь эта линия с четвертой книги развивается.

Ну, красотень)))

Да, седьмая хорошо получилась...

Здесь
нашел отличную библиотеку детективов. Все книги выложены в 2 длинных списка -
сидишь себе, выбираешь что нравится. Очень удобно скачивать.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account